• TOP
  • コラム
  • ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု/チームワーク
2020.06.12

ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု/チームワーク

ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု/チームワーク

မင်္ဂလာပါ။
အရေးပေါ်အခြေအနေကြေငြာချက်ကိုရုပ်သိမ်းပြီးကတည်းကကုမ္ပဏီများနှင့်ဈေးဆိုင်များလည်း
ယခုလမှစပြီးပုံမှန်ပြန်ဖြစ်လာပြီနော်။
တဖြည်းဖြည်းနဲ့ လူစည်ကားလာပေမဲ့အပြင်ထွက်တဲ့အခါသတိထားပြီးသွားပါ။

ကျွန်မအရင်ကသူနာပြုအကူအလုပ်လုပ်ခဲ့တုန်းက၊ သူနာပြုများနှင့်သူနာပြုအကူဝန်ထမ်းများအပါအ ၀ င်လူတိုင်းကသသောကောင်းကြတာကို
ကျွန်မမှတ်မိနပါတယ်။
အလုပ်ခွင်သစ်ဆိုပေမယ့်အရမ်းကြင်နာကြပြီးပထမနေ့ကနေစပြီး ကျွမ်းကျင်ရင်းနှီးနေတဲ့ အလုပ်လိုခံစားခဲ့ရပါတယ်။

မည်သည့်နိုင်ငံသား၊ အသက်အရွယ်မရွေးချင်းချင်းကူညီပြီးအတူတကွအလုပ်လုပ်ခဲ့ကြသပါတယ်။
အဲဒီမှာအရမ်းအလုပ်များတဲ့နေ့တွေရှိခဲ့ပါတယ်၊ ဒါပေမဲ့တနေ့တာကောင်းမွန်စွာအလုပ်ပြီးဖို့ အားလုံးနဲ့ ကြိုးစားခဲ့ပါတယ်။

အလုပ်များလည်း
“အလုပ်သွားရမှာကို မသွားချင်တဲ့နေ့”တစ်ရက်မှမရှိခဲ့ပါဘူး။
အလုပ်များလို့မသွားချင်တာထက်အသင်းအဖွဲ့ကောင်းများနှင့်အလုပ်လုပ်ရတာအလွန်ပျော်စရာကောင်းခဲ့ပါတယ်။

ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ခြင်း၏အရေးပါမှုကိုသိပြီး
အသင်းအဖွဲ့နဲ့ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကိုလက်တွေ့အသုံးချပြီးအလုပ်ကိုကြိုးစားချင်ပါတယ်။


みなさん
お疲れ様です。

緊急事態宣言が解除されたので少しずつ、会社やお店は今月から通常の状態に戻り始めましたね。
少しずつ賑やかになっていていますが、外出する時はまだまだ気をつけて対策をしていきましょう。

私が以前介護施設で働いた時の話ですが
看護師さんや介護のスタッフなどみんながとても優しかったことを覚えています。
職場は新しい職場ですが、とても優しかったので初日から親しく働いている職場みたいな気持ちになれました。

国籍や年齢問わず、みんなでお互いに助け合って仕事をしました。
とても忙しい日もありましたが、無事に1日が終わるようにみんなで頑張りました。

忙しくても
『仕事に行くのは嫌な日』は1日もありませんでした。
忙しくて嫌という気持ちよりも、チームワークよく動いて仕事することはとても楽しかったです。

チームワークの大切さを知ったからこと
チームワークをよくしながら仕事を頑張りたいと思います。

Sandar
Sandar
営業部 営業2課

ミャンマー出身。
ミャンマー日本語学校卒業後、日本に来日。
自習学館日本語学校卒業、東京福祉保育専門学校卒業後
シンカナースで看護助手業務(病棟助手)に従事。
介護職員初任者研修を取得
趣味:旅行、料理作る事、音楽を聴く事(ミャンマーPOP、J-POP)

Sandar's OTHER EPISODE